Brit esküvői szokások

Minden népnek megvannak a maga hagyományai, melyek generációról generációra öröklődnek anélkül, hogy valódi jelentésüket a jelen kor embere még ismerné.

Itt van mindjárt a közkedvelt versike is, mely a briteknél így hangzik:
"Something old, something new, something borrowed, something blue, a sixpence in your shoe” ami magyarul kb. annyit tesz, hogy "Valami régi, valami új, valami kölcsön, valami kék, egy hat penny-s a cipődben".

„Valami régi, valami új”
Az már nem egészen világos, hogy pontosan mikor és hol keletkezett a rím, de úgy tűnik, a viktoriánus korszakban (1837-1901) merülhetett fel először, ugyanis az első erre való utalás a “Marriage Superstitions, and the Miseries of a Bride Elect” ( „Házassági babonák és a választott menyasszony nyomorúsága”) című novellából származhat, amelyet 1871-ben adtak ki. a The St. James's Magazine számában.

A „valami régi” a pár még nem házas életének a képviselője, és ez gyakran a menyasszony anyja, nagymamája vagy nagynénje által korábban viselt ékszert jelent.

A „valami új” az új életről szól, amelyet a pár most együtt kezd el, és ez az új általában a vőlegénytől vagy annak családjától kapott ajándék, de lehet ez egy új ruhadarab vagy akár menyasszonyi kiegészítő is.

"Valami kölcsön"
Ez az "utasítás" meglehetősen egyértelmű, valakitől valamit kölcsön kell venni csak arra az egy napra, míg az ember lánya kimondja a boldogító igent. Érdemes egy boldog házasságban élő nőtől kölcsönözni valamit, mert így az ő szerencséje az új párra is átszáll.

"Valami kék"
Na ennek a megfejtése egy kicsi már összetettebb, vannak akik a brit Térdszalagrend és annak történetében szereplő kék harisnyakötőre asszociálnak. Ezt a vicces történetet korábban már megírtam, ide kattintva garantálom, hogy érdemes elolvasni.  

A "valami kék" azonban megjelenik egy szintén viktoriánus regényben is, mégpedig Beatrice Whitby Part of the Property című 1890-es írásában is.

William Crooke hagyománykutató 1898-ban azonban arra a következtetésre jutott, hogy a "valami régi" és a "valami kék" az tulajdonképpen egy-egy mágikus védelem egy bizonyos átok ellen, ami terméketlenné teheti a menyasszonyt. Szerinte a kölcsön kapott dolognak valami női alsóneműnek kell lennie.

Más magyarázat szerint a kék szín a hűséget és szerelem tisztaságát jelképezi.

"Egy hat penny-s a cipődben"
Egyes korabeli idézetek szerint ennek mindenképpen egy ezüst hat penny-nek kell lennie, mely érmét a menyasszony bal cipőjébe kell helyezni, meglehet hogy a bal lábhoz régóta kapcsolódó balszerencse semlegesítése okán, de az az elmélet is tartja magát, hogy ez tulajdonképpen a tündérek érméje a hölgy cipőjében, mely jólétet hoz az ifjú párnak.

Más magyarázat szerint az érmére azért van szükség, mert ha a menyasszonynak korábban más férfiak is udvaroltak, akkor azok a jövőben nehogy rosszindulatú érzéseket tápláljanak majd a friss házasok iránt.

Ha szívesen sétálnál velem London titkos helyszínein, sohasem hallott történeteket hallgatva akkor küldj nekem egy üzenetet, beszéljük meg a részleteket. Persze akkor is írhatsz ha szívesebben követnéd az útikönyvek ajánlatát, azokhoz is vannak elképesztő történeteim. :) Ágota

Ha hasznosnak találod a változatos és izgalmasabbnál-izgalmasabb bejegyzéseket az  "Idegenvezetés London" blogon és Facebook oldalon, akkor kérlek, támogass egy kávé árával, hogy még sokszor találkozhassunk legalább a képernyőn keresztül. www.buymeacoffee.com/agotabf